erben dann geben auf ein ander gotthaus und daz daz staet beleib gib ich in disen brief versigeit mit meinem aigen insigel und mit meins prueder insigel hern Pilgarims von Puegen der der sach zueg ist und ander frum laut genueg daz geschah nach Christes gepurt driwzehen hundert iar und in dem driw und fuenfzigisten iar an dem abent unser frawen ze liechtnuss.
60.
1353. március 5.
Nyitrai káptalan jelenti I. Lajos királynak, hogy parancsa értelmében györödi Móric fia Miklós királyi emberrel kiküldte emberét, akik megállapították, hogy az újbányaiak a garamszentbenedeki apáttal kötött egyezségnek semmiben sem tettek eleget.
Hártya 228 x 76 mm, zárópecsét maradványai. Hátlapon: Serenissimo principi, domino Lodovico, Dei gracia regi Hungarie, illustri domino suo pro venerabili in Christo patre, domino fratre Seffrido abbate monasterii Sancti Benedicti de iuxta Gron locique eiusdem conventui contra iudicem, iuratos et universos cives ac hospites de Kunispergh inquisitoria. Későbbi kézzel: Kinisperg. Újkori latin nyelvű tartalmi kivonat és levéltári jelzetek. Eszt. kpt. mlt. 40-4-9 (DF 237 072).
Serenissimo principi, domino Lodovico, Dei gracia regi Hungarie, illustri domino suo capitulum ecclesie Nitriensis oracionum suffragia devotarum. Litteris vestre excellencie annualibus inter cetera formam inquisicionis exprimentibus reverencia, qua decuit, receptis unacum Nicolao, filio Mauricii de Gerud, vestre maiestatis homine Benedictum, chori nostri presbiterum prebendarium ad exequendum infrascripta pro testimonio duximus destinandum, qui demum ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi a iudice, iuratis et universis civibus civitatis Kunusperg vocate, qui ad discuciendum causas coram ipsis ventilatas in domum cuiusdam civis de eadem Kunusperg convenissent, hanc de subsequentibus scivissent et indagassent omnimodam veritatem, quod universi cives ac hospites de predicta Kunusperg debitum, quo venerabili ac religioso viro, domino fratri Seffrido, abbati monasterii Sancti Benedicti de iuxta Gron locique conventui in die mediequadragesime, scilicet feria quinta proxima post dominicam Oculi de novo preteritam secundum continenciam litterarum privilegialium eorundem civium solvere sub penis in eisdem litteris privilegialibus contentis debuissent, nondum exsolvere curavissent et cum quatuor ex civibus iuratis sepedicte civitatis de Kunusperg, videlicet Vlman, Pibruntl, Herman, Sentel, Konth, Wynk et Heynchman Celer in dominica Letare ad monasterium Sancti Benedicti antedictum eosdem, prout secundum continenciam dictarum litterarum privilegialium eorundem venire et se subdere sive humiliare ipsi domino abbati suoque conventui tenerentur, evocassent, venire minime curavissent, nec de debito sepedictis domino abbati suoque conventui aliquam satisfaccionem impendissent. Datum feria tercia proxima post dominicam Letare supradictam, anno Domini Mmo cccmo quinquagesimo tercio.