eadem porcione Lukachii debitas ipsis Nicolao, Stephano et Iohanni in sex marcis relaxavit coram nobis, in residua vero parte dictarum dotis et rerum parafernalium ac quarta filiali filiarum predicte domine dictam porcionem possessionariam ipsorum Nicolai, Stephani et Iohannis in dicta Sepec ab ipso Lukachio eis deventam assumpsit ipsis Nicolao, Stephano et Iohanni ac eorum posteris expedire, et super porcione, quam de ipsa quarta filiali predicti filii sui habere debuissent, dictos Nicolaum, Stephanum et Iohannem ac eorum posteros reddidit expeditos iure perempnali, prout dictus Paulus personaliter se tam pro se, quam pro dictis filiis suis ac ipsam dominam, socrum suam vigore predictarum litterarum procuratoriarum, idem vero Nicolaus, filius Iuanka se personaliter et prefatos Stephanum ac Iohannem, fratres suos per predictas litteras procuratorias spontanee ad hoc obligarunt coram nobis. In cuius rei memoriam presentes concessimus sigillo regio, quo racione dicti honoris nostri, scilicet comitatus capelle regie utimur, consignando. Datum in Vissegrad in festo Purificacionis Virginis Gloriose, anno Domini Mo ccco Lmo sexto.
110.
1356. március 13.
A szekszárdi konvent Péter ábrahámi apát kérésére átírja a tolnai megyei hatóság 1355. február 3-án kelt oklevelét.
Hártya, 320 x 195 + 61 mm. A plikán függőpecsét hasítéka. Nagy C kezdőbetű. Hátlapon: Thekere, abbatis de Abraham. Eszt. kpt. mlt. 73-A-6 (DF 238 330).
Conventus monasterii Saxardiensis omnibus Christi fidelibus, presentibus pariter et futuris, presencium noticiam habituris salutem in omnium salutis largitore. Ad universorum itaque noticiam harum serie volumus pervenire, quod religiosus vir, frater Petrus, abbas ecclesie Beate Marie Virginis de Abram nostram accedens in presenciam exhibuit nobis quasdam litteras patentes quondam magistri Pauli, vicecomitis et iudicum nobilium comitatus Tholnensis tenoris infrascripti petens nos debita cum instancia precum, ut tenorem earundem de verbo ad verbum sine diminucione et augmento aliquali transscribi, transsumpmi et presentibus litteris nostris inseri faceremus uberiorem sui ad cautelam, quarum tenor sequitur per omnia in hec verba:[269]
Nos igitur premissis peticionibus annotati fratris Petri, abbatis de Abram favorabiliter inclinati premissas litteras modo, quo supra, nobis exhibitas non rasas, non cancellatas, nec viciatas, sed omni prorsus vicio decarentes2 de verbo ad verbum sine diminucione et augmento aliquali presentibus litteris nostris privilegialibus inseri et conscribi faciendo tenorem earundem in transcripto eidem fratri Petro sigillo nostro autenticali munimine[270] roborando duximus concedendum ad cautelam uberiorem. Datum in dominica Invocavit, anno Domini millesimo tricentesimo quinquagesimo sexto, presentibus ibidem religiosis viris Iohanne priore et custode, Nicolao cantore ceterisque fratribus in dicto monasterio Deo iugiter famulantibus et devote.
[269] Következik a Tolna megyei hatóság 1355. február 3-i oklevele
[270] így az eredetiben