46.
1352. július 27.
A zobori konvent jelenti I. Lajos királynak, hogy kiküldöttje jelenlétében a királyi ember felolvasta a király oklevelét az újbányai hatóságnak, aki is ígéretet tett a garamszentbenedeki apátságnak járó elégtételre, de a kitűzött határnapig nem tett eleget, s ezért a király elé idézték.
Papír, 299 x 157 mm, hátlapra nyomott pecsét maradványai. Nagy E kezdőbetű. Középkori kézzel címzés: Excellentissimo domino suo, Lodovico, Dei gracia regi Hungarie pro religiosis viris, domino Syffrido abbate et conventu monasterii Sancti Benedicti contra iudicem et duodecim iuratos de Kvnygesperg super relacione facta annualis census sive debiti molendinorum in octavis festi Beati Iacobi apostoli sine crastinacione. Újkori latin nyelvű tartalmi kivonat és levéltári jelzetek. Eszt. kpt. mlt. 40-4-6 (DF 237 070).
Excellentissimo domino Lodovico, Dei gracia regi Hungarie, domino suo illustri conventus Beati Ypoliti martiris de Zubur oraciones in Domino continuas et devotas. Litteras vestre excellencie Cracherio, comiti de Kunigesperg, necnon iudici, iuratis et universis civibus de eadem per hominem nostrum presentandas summa recepimus cum reverencia in hec verba:[163]
Nos igitur mandatis vestre serenitatis obedire cupientes, ut tenemur, cum Nicolao, filio Mauricii, homine vestre celsitudinis fratrem Emericum sacerdotem, unum ex nobis ad premissa exequenda duximus transmittendum. Qui demum ad nos reversi concorditer retulerunt, quod feria quinta proxima ante festum Beate Margarethe virginis in Kvnigesperg accessissent et ibidem iudice, iuratis et aliis civibus ac hospitibus in unum congregatis litteras vestre excellencie super debito seu censu annuali molendinorum in fluvio Goron et aliis ryvulis ad ecclesiam Beati Benedicti pertinentibus religiosis viris, domino abbati et conventui dicte ecclesie persolvendo exhibuissent. Quas quidem litteras vestre regie maiestatis honorifice suscepissent et audito tenore earundem et habito inter se consilio de supradictis debitis ac censu annualimolendinorum usque ad predictum festum Beati Iacobi apostoli omnimodam satisfaccionem promisissent se facturos. Tandem ipso festo Beati Iacobi occurrente prenominati iudex, iurati et alii cives ac hospites de Kvnygesperg de supradicto censu annuali molendinorum domino abbati et conventui Sancti Benedicti nullam satisfaccionem inpendere curavissent. Ideo secundum seriem litterarum vestrarum prenominatis iudici et duodecim iuratis in octavis predicti festi Beati Iacobi apostoli proxime nunc venturis sine crastinacione contra predictos abbatem et conventum Sancti Benedicti commisissent, ut coram vestra compareat regia maiestate super premissis omnibus racionem reddituri. Datum feria sexta proxima post festum Beati Iacobi antedictum, anno Domini suprascripto.
[163] Következik I. Lajos király Budán, 1352. július 4-én kelt parancslevele.