Exaltationis Sanctae Crucis, anno Domini millesimo trecentesimo quinquagesimo quinto. Dominis B. praeposito, Francisco lectore, Ioanne cantore, Emerico custode ecclesiae nostrae existentibus.
106.
1355. október 9. Visegrád
Miklós, esztergomi érsek bizonyítja, hogy előtte a Pozsony falain kívüli Szent Lőrinc egyház papja késznek mutatkozott a pozsonyi társaskáptalannak Szent Lőrinc napján járó adó megfizetésére.
Egyszerű újkori másolat. Külső oldalán: Testimoniales Nicolai archiepiscopi Strigoniensis de a. 1355 super eo, quod parochus ecclesiae S. Laurentii M. extra muros civitatis Posoniensis, filialis ecclesiae S. Martini collegiatae obligatus sit ad censum annuum 8 librarum denariorum custodi praestandum et festo S. Laurentii exhibendum capitulo prandium. Ex archivo capituli Posoniensis. Prímási lvt. Arch. Eccl. Batthyány prímás iratai Reg. Par. 16/3-G (DF 278 919). Az oklevél eredeti példánya: Pozsony kpt. mlt. F10-196 (DF 228 124)
Nicolaus, Dei et apostolica gratia archiepiscopus Strigoniensis locique eiusdem comes perpetuus omnibus Christi fidelibus praesentem paginam inspecturis salutem in Domino sempiternam. Ad universorum notitiam tam praesentium, quam futurorum harum serie volumus pervenire, quod vir discretus, dominus Iohannes dictus Kiis, plebanus ecclesiae Sancti Laurentii martyris extra muros civitatis Posoniensis, filialis ecclesiae Sancti Salvatoris, alias Sancti Martini de dicto Posonio collegiatae ad nostram personaliter accedendo praesentiam fassus extitit in hunc modum, quod censum octo librarum denariorum cum uno prandio, quibus in singulis annis in festo Beati Laurentii martyris capitulo et canonicis ecclesia praenominata solvere teneretur, prout etiam nuntii civium civitatis praedictae nostri in praesentia asserebant, eidem capitulo et canonicis in dicto festo Beati Laurentii martyris, prout iuris esset et ab antiquo consuetum, absque omni dilatione et occasione procul mota dare et solvere promptus esset et paratus, ad quod se idem dominus Iohannes coram nobis sponte obligavit. In cuius rei testimonium praesentes concessimus nostras literas privilegiales pendentis sigilli nostri authentici munimine roboratas. Datum in Wissegrad, feria sexta proxima post octavas festi Beati Michaelis archangeli, anno Domini millesimo trecentesimo quinquagesimo quinto[263].
[263] utána pecsételésre vonatkozó újkori megjegyzés: (Locus sigilli pendentis.)