iuste super dicta reambulacione sunt emanate, pro eidem capitulo Strigoniensi perpetue confirmamus presencium patrocinio mediante, salvis iuris[224] alienis. Datum Buda, feria tercia proxima post festum Beati Nicolai confessoris, anno Domini Mo ccco lmo tercio.
83.
1353. december 13.
A garamszentbenedeki konvent jelenti I. Lajos királynak, hogy parancsa értelmében kiküldte emberét, akinek a jelenlétében Gergely fia János királyi ember Gyarmat birtok határait az ottani birtokosok részére megjárta.
Papír, 307 x 84 mm. Hátlapra nyomott pecsét körvonalai. Hátlapon középkori kézzel: Brevis reambulacio metarum possessionis Germath quorundam nobilium ab altera possessione similiter Germath nobilium ecclesie Strigoniensis; valamint újkori levéltári jelzet és megjegyzés. Eszt. kpt. mlt. 38-1-9 (DF 236 951).
Excellentissimo domino suo, Lodovico, Dei gracia regi Hungarie illustri conventus monasterii Sancti Benedicti de iuxta Gron oraciones in Domino continuas et devotas. Litteras vestre magnificencie pro Lucasio, Iohanne, Nicolao et Stephano, filiis suis, item Nicolao et Iacobo, filiis Bwken de Germoth reambulatorias recepimus reverenter in hec verba:[225]
Nos vestre cesitudini obedire cupientes, ut tenemur, cum predicto Iohanne, filio Gregorii, homine vestre celsitudinis fratrem Blasium, sacerdotem, unum ex nobis ad reambulacionem seu statucionem supradicte possessionis Germoth faciendum pro testimonio nostrum hominem duximus transmittendum, qui demum ad nos reversi concorditer retulerunt, quod cum ad faciem supradicte possessionis Lucasii, Nicolai et Stephani, filiorum eius, item Nicolai et Iacobi, filiorum Buken eandem Germoth accessissent, vicinis et commetaneis eiusdem universis legitime convocatis ipsam per suas metas perambulantes decem et novem metas antiquitus statutas et erectas reperissent, quibus mediantibus esset eadem Germoth possessio predictorum Lucasii et filiorum eius et Nicolai et Iacobi, filiorum Buken ab alia Germoth, que pertineret ad iobagiones nobiles ecclesie Strigoniensis, separata et distincta, quas perambulantes eisdem Lucasio, Iohanni, Nicolao et Stephano, filiis eiusdem, item Nicolao et Iacobo, filiis Buken reliquissent eo iure, quo ad eos dinoscebatur pertinere, possidendam perpetuo, nullo contradictore penitus existente. Datum feria sexta proxima post festum Beati Nicolai confessoris, anno Domini Mo cccmo quinquagesimo tercio.
[224] az átírásban helyesen
[225] Következik I. Lajos király 1353. november 25-én kelt parancslevele